当前位置 :主页 > 教育 >

文章查看

白俄罗斯驻华使馆发文:别搞错了,请叫咱们“白罗斯”
* 来源 :http://www.jnszt.com * 作者 : * 发表时间 : 2018-03-18 15:47 * 浏览 :

原题目:我们不是俄罗斯的一局部,今天起,请叫我“白罗斯;!

白俄罗斯驻华大使馆发文:“白罗斯;不是“白俄罗斯;,没有“黑俄罗斯;这样的国家。

白俄罗斯驻华大使馆昨天(16日)公然发文,请求更改国名:本日起将应用我国“白罗斯;准确的名称。

白俄罗斯驻华大使馆官网截图

以下是全文:

“白罗斯;而不是“白俄罗斯;

目前,对中国人而言,咱们是来自于“白俄罗斯;的人。“白俄罗斯;这个词中的“白;就是白色的白;“俄;是个形容词,“俄罗斯;是其含意之一;而“罗斯;是古代巴尔特人、芬兰乌戈人跟东斯拉夫人的土地上的国名。

事实上,汉语中“白俄罗斯;这个过错的国名,使良多中国人猜忌对方说的到底是哪个国家。简直每个曾在中国留学过或工作过的白俄罗斯人都至少一次必需说明过说,我们国度并不是俄罗斯的一部门,也不是俄罗斯的某个区域,更是不“黑俄罗斯;这样的国家。

结合国正式文件和我国宪法载明,我国正式名称为‘Republic of Belarus’或‘Belarus’。从语言和语义的角度来讲,要把我国名称翻成中文的话,那就应当用“白罗斯;这个词,即把当初的名称去掉‘俄’字。这样就不会把我国和俄罗斯联邦一概而论。

白俄罗斯驻华大使馆谨请各位懂中文的友人,自今日起将使用我国“白罗斯;正确的名称。 让我们谈话写字正确无误!

不外,今天(17日)早上,环环(ID:huanqiu-com) 翻开白俄罗斯驻华大使馆官网,118kj手机看开奖118开现场直播,发明其官网并未将“白俄罗斯;的表述改成“白罗斯;。↓

相关的主题文章: